fc2ブログ

2012-07-27 23:42

夏の味覚

 久しぶりに琴似共栄市場に行きました。

 

  

 

 果物屋さんにはサクランボやモモなど夏の味覚が並んでいました。

 

  

 

 今年はサクランボが豊作で、美味しくて値段も安いのです。

 

  

 

 野菜も露地物がドンドン出てきました。

 

  

 

 昼前だったので、安彦水産にも品物が揃っています。

 

  

 

 形も鮮度も抜群なお魚がずらりと並んでいます。

 

  

 

 しかしこのサイズでこのお値段では、独り者の貧乏人にはどうにもなりません。

 

  

 

 渡邊水産はもう少し庶民的な品ぞろえです。

 

  

 

 しかしこんな巨大な油子・・・・・。

 

  

 

 おお、イカが安い!!

 

  

 

 ホッケの開きはやたらに大きいのしかありませんでした。

 

  

 

 けれど新鮮なお魚を見ながら店内を歩き回るのは、いつもワクワクします。

 

  

 

 ここにはお惣菜屋さんもあります。 丁度商品が揃ったところです。

 

  

 

 この写真の左下のサクランボを帰りました。 凄く甘くて美味しかったです。

 

  

 

  

 

  

 

  

 

  

  1. 札幌の四季
  2. TB(0)
  3. CM(6)

コメント

No title

しかし、北海道ですね。

ソイってメバルみたいなもんでしょう。何であんなもんが売ってんの?
釣りでとるもんだろ。
ホッケもデカイわ。しかし紅鮭はいい値段ですねえ。

油子ってアイナメでしょ。なんて大きさだ。
やっぱり何か物の値段が違うような気がします。
  1. 2012-07-29 22:12
  2. URL
  3. kazk #79D/WHSg
  4. 編集

No title

To kazkさん
>しかし、北海道ですね。
>
>ソイってメバルみたいなもんでしょう。何であんなもんが売ってんの?
>釣りでとるもんだろ。
>ホッケもデカイわ。しかし紅鮭はいい値段ですねえ。

 何でって言われても・・・・。
 ソイはお刺身でも焼いても美味しいんですよ。

>油子ってアイナメでしょ。なんて大きさだ。

 こんな巨大なのはあまり見ません。
 お買い得だと思うけど、一人じゃとても・・・。

>やっぱり何か物の値段が違うような気がします。

 そうですか? ワタシは久しく本州に行ってないのでわかりません。
  1. 2012-07-29 22:19
  2. URL
  3. よもぎねこ♪ #79D/WHSg
  4. 編集

No title

http://www.iza.ne.jp/izaword/word/%25E3%2582%25A4%25E3%2582%25AE%25E3%2583%25AA%25E3%2582%25B9/" class="keyword">イギリスでオリンピックが開催されているためでしょうか、市場つながりで、「スカボローフェア」という曲を思い出しました。同居人さんの世代にはお馴染みかもしれません。

Scarborough Fair
http://www.youtube.com/watch?v=_45W-Lq7ftw

英語の歌詞の意味が分からない私のために、http://www.iza.ne.jp/izaword/word/%25E3%2582%25A4%25E3%2582%25AE%25E3%2583%25AA%25E3%2582%25B9/" class="keyword">イギリス在住のボブと名乗る親切な猫が訳してくれました。

共栄市場へ行くのですか?
水セリ、ソーセージ、ローソクほっけとタイ蒸し
そこに勤める人によろしく言ってください
それはかつて、私の好物だったから
(以下、略)
  1. 2012-07-30 00:20
  2. URL
  3. ボルト #79D/WHSg
  4. 編集

No title

To ボルトさん
>http://www.iza.ne.jp/izaword/word/%25E3%2582%25A4%25E3%2582%25AE%25E3%2583%25AA%25E3%2582%25B9/" class="keyword">イギリスでオリンピックが開催されているためでしょうか、市場つながりで、「スカボローフェア」という曲を思い出しました。同居人さんの世代にはお馴染みかもしれません。
>
>Scarborough Fair
>http://www.youtube.com/watch?v=_45W-Lq7ftw
>
>英語の歌詞の意味が分からない私のために、http://www.iza.ne.jp/izaword/word/%25E3%2582%25A4%25E3%2582%25AE%25E3%2583%25AA%25E3%2582%25B9/" class="keyword">イギリス在住のボブと名乗る親切な猫が訳してくれました。
>
>共栄市場へ行くのですか?
>水セリ、ソーセージ、ローソクほっけとタイ蒸し
>そこに勤める人によろしく言ってください
>それはかつて、私の好物だったから
>(以下、略)

 不思議な歌詞ですね。
 縫い目のない財布から、あり得ない国のお金出して支払えば、好物は貴方の物になるでしょう。
  1. 2012-07-30 09:21
  2. URL
  3. よもぎねこ♪ #79D/WHSg
  4. 編集

No title

To よもぎねこ♪さん
> 不思議な歌詞ですね。
面白コメントを書こうとして、途中で挫折しました。
  1. 2012-07-30 21:55
  2. URL
  3. ボルト #79D/WHSg
  4. 編集

No title

To ボルトさん
>To よもぎねこ♪さん
>> 不思議な歌詞ですね。
>面白コメントを書こうとして、途中で挫折しました。

 ワタシもネットで歌詞を確認しました。 それで縫い目のないシャツを枯れた井戸で洗うと言う不思議な歌詞を知りました。

 ワタシもこの歌は好きでした。 でも歌詞は知らなかったのです。 ボルトさんのお蔭でわかりました。

 有難う御座います。
  1. 2012-07-30 22:14
  2. URL
  3. よもぎねこ♪ #79D/WHSg
  4. 編集

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する